Comparer
Josué 7:15BAN 15 Et celui qui sera saisi comme ayant interdit sera brûlé, lui et tout ce qui est à lui, parce qu'il a transgressé l'alliance de l'Eternel et qu'il a commis une chose infâme en Israël.
LSGS 15 Celui qui sera désigné 03920 8737 comme ayant pris de ce qui était dévoué par interdit 02764 sera brûlé 08313 8735 au feu 0784, lui et tout ce qui lui appartient, pour avoir transgressé 05674 8804 l'alliance 01285 de l'Eternel 03068 et commis 06213 8804 une infamie 05039 en Israël 03478.
OST 15 Et celui qui aura été saisi, ayant de l'interdit, sera brûlé au feu, lui et tout ce qui est à lui, parce qu'il a transgressé l'alliance de l'Éternel, et qu'il a commis une infamie en Israël.
VULC 15 Et quicumque ille in hoc facinore fuerit deprehensus, comburetur igni cum omni substantia sua : quoniam prævaricatus est pactum Domini, et fecit nefas in Israël.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées