Comparer
Juges 9:27BAN 27 Et ils sortirent dans la campagne, et vendangèrent leurs vignes, et foulèrent les raisins et firent une fête ; et ils entrèrent dans la maison de leur dieu ; et ils mangèrent et burent, et ils maudirent Abimélec.
BCC 27 Ils sortirent dans la campagne, vendangèrent leurs vignes, foulèrent les raisins et firent une fête ; puis, étant entrés dans la maison de leur dieu, ils mangèrent et burent, et ils maudirent Abimélech.
DRB 27 Et ils sortirent aux champs, et vendangèrent leurs vignes, et foulèrent [le raisin], et firent joyeuse fête* et entrèrent dans la maison de leur dieu, et mangèrent et burent, et maudirent Abimélec.
KJV 27 And they went out into the fields, and gathered their vineyards, and trode the grapes, and made merry, and went into the house of their god, and did eat and drink, and cursed Abimelech.
LSGS 27 Ils sortirent 03318 8799 dans la campagne 07704, vendangèrent 01219 8799 leurs vignes 03754, foulèrent 01869 8799 les raisins, et se livrèrent 06213 8799 à des réjouissances 01974; ils entrèrent 0935 8799 dans la maison 01004 de leur dieu 0430, ils mangèrent 0398 8799 et burent 08354 8799, et ils maudirent 07043 8762 Abimélec 040.
MAR 27 Puis étant sortis aux champs ils vendangèrent leurs vignes, et en foulèrent [les raisins], et firent bonne chère ; et ils entrèrent dans la maison de leur Dieu, et ils mangèrent, et burent, et maudirent Abimélec.
OST 27 Ils sortirent dans la campagne, vendangèrent leurs vignes, en foulèrent les raisins, et firent bonne chère. Puis ils entrèrent dans la maison de leur dieu, mangèrent et burent, et maudirent Abimélec.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées