Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Lamentations 3:22

BAN 22 C'est une grâce de l'Eternel que nous ne soyons pas anéantis,
Que ses compassions ne soient pas épuisées.

BCC 22 HETH. C'est une grâce de Jéhovah que nous ne soyons pas anéantis, car tes miséricordes ne sont pas épuisées ;

DRB 22 Ce sont les bontés de l'Éternel que nous ne sommes pas consumés, car ses compassions ne cessent pas ;

KJV 22 It is of the LORD's mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.

LSGS 22 Les bontés 02617 de l'Eternel 03068 ne sont pas épuisées 08552 8804, Ses compassions 07356 ne sont pas à leur terme 03615 8804;

S21 22 les bontés de l'Eternel ne sont pas épuisées,
ses compassions ne prennent pas fin;

VULC 22 Misericordiæ Domini, quia non sumus consumpti ;
quia non defecerunt miserationes ejus.

WLC 22 חַֽסְדֵ֤י יְהוָה֙ כִּ֣י לֹא־ תָ֔מְנוּ כִּ֥י לֹא־ כָל֖וּ רַחֲמָֽיו׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées