Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Lévitique 17:6

BCC 6 Le prêtre répandra le sang sur l'autel de Yahweh, à l'entrée de la tente de réunion, et il fera fumer la graisse en odeur agréable à Yahweh.

DRB 6 Et le sacrificateur fera aspersion du sang sur l'autel de l'Éternel, à l'entrée de la tente d'assignation, et en fera fumer la graisse en odeur agréable à l'Éternel ;

KJV 6 And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the LORD at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savour unto the LORD.

LSGS 6 Le sacrificateur 03548 en répandra 02236 8804 le sang 01818 sur l'autel 04196 de l'Eternel 03068, à l'entrée 06607 de la tente 0168 d'assignation 04150; et il brûlera 06999 8689 la graisse 02459, qui sera d'une agréable 05207 odeur 07381 à l'Eternel 03068.

OST 6 Et que le sacrificateur en répande le sang sur l'autel de l'Éternel, à l'entrée du tabernacle d'assignation, et fasse fumer la graisse en agréable odeur à l'Éternel;

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées