Comparer
Lévitique 19:33-34Lv 19:33-34 (Darby)
33 Si quelque étranger séjourne avec toi dans votre pays, vous ne l'opprimerez pas.34 L'étranger qui séjourne parmi vous sera pour vous comme l'Israélite de naissance*, et tu l'aimeras comme toi-même ; car vous avez été étrangers dans le pays d'Égypte. Moi, je suis l'Éternel, votre Dieu.
Lv 19:33-34 (King James)
33 And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him.34 But the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées