Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Lévitique 22:25

KJV 25 Neither from a stranger's hand shall ye offer the bread of your God of any of these; because their corruption is in them, and blemishes be in them: they shall not be accepted for you.

LSG 25 Vous n'accepterez de l'étranger aucune de ces victimes, pour l'offrir comme aliment de votre Dieu ; car elles sont mutilées, elles ont des défauts: elles ne seraient point agréées.

LSGS 25 Vous n'accepterez de l'étranger 05236 03027 01121 aucune de ces victimes, pour l'offrir 07126 8686 comme aliment 03899 de votre Dieu 0430; car elles sont mutilées 04893, elles ont des défauts 03971: elles ne seraient point agréées 07521 8735.

OST 25 Vous n'accepterez de la main d'un étranger aucune de ces victimes pour l'offrir comme aliment de votre Dieu; car leur mutilation est un défaut en elles; elles ne seront point agréées en votre faveur.

VULC 25 De manu alienigenæ non offeretis panes Deo vestro, et quidquid aliud dare voluerit, quia corrupta, et maculata sunt omnia : non suscipietis ea.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées