Comparer
Luc 13:20-21Lc 13:20-21 (Annotée Neuchâtel)
20 Et il dit encore : A quoi comparerai-je le royaume de Dieu, ? 21 Il est semblable au levain qu'une femme a pris et qu'elle a caché dans trois mesures de farine, jusqu'à ce que tout fût levé.Lc 13:20-21 (Darby)
20 Et il dit encore : À quoi comparerai-je le royaume de Dieu ? 21 Il est semblable à du levain qu'une femme prit, et qu'elle cacha parmi trois mesures de farine, jusqu'à ce que tout fût levé.Lc 13:20-21 (Segond avec Strong)
20 2532 Il dit 2036 5627 encore 3825: A quoi 5101 comparerai-je 3666 5692 le royaume 932 de Dieu 2316? 21 Il est 2076 5748 semblable 3664 à du levain 2219 qu 3739'une femme 1135 a pris 2983 5631 et mis 1470 5656 dans 1519 trois 5140 mesures 4568 de farine 224, pour 2193 faire lever 2220 5681 toute 3650 la pâte.Lc 13:20-21 (Nouvelle Edition de Genève)
20 Il dit encore: A quoi comparerai-je le royaume de Dieu? 21 Il est semblable à du levain qu'une femme a pris et mis dans trois mesures de farine, pour faire lever toute la pâte.Lc 13:20-21 (Stephanus 1550)
20 καὶ πάλιν εἶπεν τίνι ὁμοιώσω τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ 21 ὁμοία ἐστὶν ζύμῃ ἣν λαβοῦσα γυνὴ ἐνέκρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα τρία ἕως οὗ ἐζυμώθη ὅλονLa versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées