Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Luc 21:5-6

Lc 21:5-6 (Annotée Neuchâtel)

5 Et comme quelques-uns disaient, à propos du temple, qu'il était orné de belles pierres et d'offrandes, il dit :
6 Ces choses que vous regardez..., des jours viendront où il ne sera laissé pierre sur pierre qui ne soit démolie.

Lc 21:5-6 (Catholique Crampon)

5 Comme quelques-uns disaient du temple qu'il était orné de belles pierres et d'offrandes votives, il dit :
6 " Des jours viendront où, de ce que vous regardez, il ne sera pas laissé pierre sur pierre qui ne soit renversée. "

Lc 21:5-6 (Segond avec Strong)

5 2532 Comme quelques-uns 5100 parlaient 3004 5723 des 3754 belles 2570 pierres 3037 et 2532 des offrandes 334 qui faisaient l'ornement 2885 5769 du 4012 temple 2411, Jésus dit 2036 5627:
6 Les jours 2250 viendront 2064 56951722 3739, de ce 5023 que 3739 vous voyez 2334 5719, il ne restera 863 5701 pas 3756 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037 qui 3739 ne 3756 soit renversée 2647 5701.

Lc 21:5-6 (Nouvelle Edition de Genève)

Discours sur le mont des Oliviers

5 Comme quelques-uns parlaient des belles pierres et des objets apportés en offrande qui faisaient l'ornement du temple, Jésus dit:
6 Les jours viendront où, de ce que vous voyez, il ne restera pas pierre sur pierre qui ne soit renversée.

Lc 21:5-6 (Vulgate)

5 Et quibusdam dicentibus de templo quod bonis lapidibus et donis ornatum esset, dixit :
6 Hæc quæ videtis, venient dies in quibus non relinquetur lapis super lapidem, qui non destruatur.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées