Passage biblique Il semble que les références ne correspondent à aucun verset dans la version Annotée Neuchâtel. Il semble que les références ne correspondent à aucun verset dans la version Catholique Crampon. Il semble que les références ne correspondent à aucun verset dans la version Darby. Il semble que les références ne correspondent à aucun verset dans la version King James. Il semble que les références ne correspondent à aucun verset dans la version Segond avec Strong. Il semble que les références ne correspondent à aucun verset dans la version Martin. Il semble que les références ne correspondent à aucun verset dans la version Nouvelle Edition de Genève. Il semble que les références ne correspondent à aucun verset dans la version Vulgate.
Comparer
Luc 31Lc 31 (Annotée Neuchâtel)
Lc 31 (Catholique Crampon)
Lc 31 (Darby)
Lc 31 (King James)
Lc 31 (Segond avec Strong)
Lc 31 (Martin)
Lc 31 (Nouvelle Edition de Genève)
Lc 31 (Vulgate)
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées