Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Marc 16:20

BCC 20 Et eux s'en allèrent prêcher partout, le Seigneur travaillant avec eux et confirmant (leur) parole par les miracles qui l'accompagnaient.

DRB 20 - Et eux, étant partis, prêchèrent partout, le Seigneur coopérant avec eux, et confirmant la parole par les signes qui l'accompagnaient.

KJV 20 And they went forth, and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word with signs following. Amen.

LSG 20 Et ils s'en allèrent prêcher partout. Le Seigneur travaillait avec eux, et confirmait la parole par les miracles qui l'accompagnaient.

LSGS 20 Et 1161 ils 1565 s'en allèrent 1831 5631 prêcher 2784 5656 partout 3837. Le Seigneur 2962 travaillait 4903 5723 avec eux, et 2532 confirmait 950 5723 la parole 3056 par 1223 les miracles 4592 qui l'accompagnaient 1872 5723.

NEG 20 Et ils s'en allèrent prêcher partout. Le Seigneur travaillait avec eux, et confirmait la parole par les miracles qui l'accompagnaient.]

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées