Comparer
Marc 4:40BAN 40 Et il leur dit : Pourquoi avez-vous ainsi peur ? Comment n'avez-vous point de foi ?
KJV 40 And he said unto them, Why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?
LSGS 40 Puis 2532 il leur 846 dit 2036 5627: {Pourquoi 5101 avez-vous 2075 5748 ainsi 3779 peur 1169? Comment 4459 n'avez-vous 2192 5719 point 3756 de foi 4102?}
NEG 40 Puis il leur dit: Pourquoi avez-vous si peur? Comment n'avez-vous point de foi?
S21 40 Puis il leur dit: «Pourquoi êtes-vous si craintifs? Comment se fait-il que vous n'ayez pas de foi?»
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées