Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Marc 4:40

BCC 40 Et il leur dit : "pourquoi êtes-vous ainsi peureux ? Comment n'avez-vous pas de foi ?"

KJV 40 And he said unto them, Why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?

MAR 40 Puis il leur dit : pourquoi êtes-vous ainsi craintifs ? comment n'avez-vous point de foi ?

S21 40 Puis il leur dit: «Pourquoi êtes-vous si craintifs? Comment se fait-il que vous n'ayez pas de foi?»

TR1550 40 καὶ εἶπεν αὐτοῖς τί δειλοί ἐστε οὕτως πῶς οὐκ ἔχετε πίστιν

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées