Comparer
Matthieu 20:27BCC 27 et celui qui voudra, parmi vous, être premier, se fera votre esclave.
LSG 27 et quiconque veut être le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave.
LSGS 27 {et 2532 quiconque 1437 veut 2309 5725 être 1511 5750 le premier 4413 parmi 1722 vous 5213, qu'il soit 2077 5749 votre 5216 esclave 1401.}
S21 27 et si quelqu'un veut être le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave.
TR1550 27 καὶ ὃς ἐὰν θέλῃ ἐν ὑμῖν εἶναι πρῶτος ἔστω ὑμῶν δοῦλος
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées