Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Matthieu 24:28

BAN 28 Où que soit le cadavre, là s'assembleront les aigles.

DRB 28 Car, où que soit le corps mort, là s'assembleront les aigles*.

LSG 28 En quelque lieu que soit le cadavre, là s'assembleront les aigles.

LSGS 28 {1063 En quelque lieu 1437 3699 que soit 5600 5753 le cadavre 4430, là 1563 s'assembleront 4863 5701 les aigles 105.}

MAR 28 Car où sera le corps mort, là s'assembleront les aigles.

NEG 28 En quelque lieu que soit le cadavre, là s'assembleront les vautours.

OST 28 Car où sera le corps mort, là s'assembleront les aigles.

S21 28 Là où sera le cadavre, là se rassembleront les vautours. 

TR1550 28 ὅπου γὰρ ἐὰν ᾖ τὸ πτῶμα ἐκεῖ συναχθήσονται οἱ ἀετοί

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées