Comparer
Osée 12:12DRB 12 Si Galaad est vanité*, eux, ils ne seront que néant. À Guilgal, ils ont sacrifié des bœufs ; leurs autels aussi seront comme des tas de pierres dans les sillons des champs.
KJV 12 And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.
LSG 12 (12:13) Jacob s'enfuit au pays d'Aram, Israël servit pour une femme, Et pour une femme il garda les troupeaux.
VULC 12 Fugit Jacob in regionem Syriæ,
et servivit Israël in uxorem,
et in uxorem servavit.
WLC 12 אִם־ גִּלְעָ֥ד אָ֙וֶן֙ אַךְ־ שָׁ֣וְא הָי֔וּ בַּגִּלְגָּ֖ל שְׁוָרִ֣ים זִבֵּ֑חוּ גַּ֤ם מִזְבְּחוֹתָם֙ כְּגַלִּ֔ים עַ֖ל תַּלְמֵ֥י שָׂדָֽי׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées