Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Proverbes 16:12

BAN 12 Les rois ont en abomination de faire le mal,
Car c'est par la justice que le trône est affermi.

BCC 12 C'est une abomination pour les rois de faire le mal, car c'est par la justice que le trône s'affermit.

DRB 12 C'est une abomination pour les rois de faire l'iniquité ; car, par la justice, le trône est rendu ferme.

KJV 12 It is an abomination to kings to commit wickedness: for the throne is established by righteousness.

LSGS 12 Les rois 04428 ont horreur 08441 de faire 06213 8800 le mal 07562, Car c'est par la justice 06666 que le trône 03678 s'affermit 03559 8735.

MAR 12 Ce doit être une abomination aux Rois de faire injustice, parce que le trône est établi par la justice.

NEG 12 Les rois ont horreur de faire le mal,
Car c'est par la justice que le trône s'affermit.

S21 12 Les rois ont horreur des actes de méchanceté,
car c'est par la justice que le trône s'affermit.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées