Comparer
Proverbes 18:13BAN 13 Qui répond avant d'avoir écouté,
Fait une sottise et en retire de la confusion.
DRB 13 Répondre avant d'avoir entendu, c'est une folie et une confusion pour qui le fait.
KJV 13 He that answereth a matter before he heareth it, it is folly and shame unto him.
LSG 13 Celui qui répond avant d'avoir écouté Fait un acte de folie et s'attire la confusion.
LSGS 13 Celui qui répond 07725 8688 01697 avant d'avoir écouté 08085 8799 Fait un acte de folie 0200 et s'attire la confusion 03639.
MAR 13 Celui qui répond à quelque propos avant que de [l'] avoir ouï, c'est à lui une folie et une confusion.
NEG 13 Celui qui répond avant d'avoir écouté
Fait un acte de folie et s'attire la confusion.
OST 13 Celui qui répond à un discours, avant que de l'avoir entendu, fait une folie et s'attire la confusion.
VULC 13 Qui prius respondet quam audiat,
stultum se esse demonstrat, et confusione dignum.
WLC 13 מֵשִׁ֣יב דָּ֭בָר בְּטֶ֣רֶם יִשְׁמָ֑ע אִוֶּ֥לֶת הִיא־ ל֝֗וֹ וּכְלִמָּֽה׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées