Comparer
Proverbes 31:25BAN 25 Aïn
La force et la splendeur, voilà son vêtement,
Et elle se rit du lendemain.
KJV 25 Strength and honour are her clothing; and she shall rejoice in time to come.
LSG 25 Elle est revêtue de force et de gloire, Et elle se rit de l'avenir.
LSGS 25 Elle est revêtue 03830 de force 05797 et de gloire 01926, Et elle se rit 07832 8799 de l'avenir 03117 0314.
MAR 25 [Hajin.] La force et la magnificence est son vêtement, et elle se rit du jour à venir.
NEG 25 Elle est revêtue de force et de gloire,
Et elle se rit de l'avenir.
OST 25 La force et la magnificence forment son vêtement, et elle se rit du jour à venir;
VULC 25 Fortitudo et decor indumentum ejus,
et ridebit in die novissimo.
WLC 25 עֹז־ וְהָדָ֥ר לְבוּשָׁ֑הּ וַ֝תִּשְׂחַ֗ק לְי֣וֹם אַחֲרֽוֹן׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées