Comparer
Proverbes 31:30BCC 30 Trompeuse est la grâce, et vaine est la beauté ; la femme qui craint Yahweh est celle qui sera louée.
DRB 30 La grâce est trompeuse, et la beauté est vanité ; la femme qui craint l'Éternel, c'est elle qui sera louée.
KJV 30 Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.
LSG 30 La grâce est trompeuse, et la beauté est vaine ; La femme qui craint l'Éternel est celle qui sera louée.
MAR 30 [Scin.] La grâce trompe, et la beauté s'évanouit ; [mais] la femme qui craint l'Eternel, sera celle qui sera louée.
NEG 30 La grâce est trompeuse, et la beauté est vaine;
La femme qui craint l'Eternel est celle qui sera louée.
OST 30 La grâce est trompeuse, et la beauté s'évanouit; mais la femme qui craint l'Éternel est celle qui sera louée.
VULC 30 Fallax gratia, et vana est pulchritudo :
mulier timens Dominum, ipsa laudabitur.
WLC 30 שֶׁ֣קֶר הַ֭חֵן וְהֶ֣בֶל הַיֹּ֑פִי אִשָּׁ֥ה יִרְאַת־ יְ֝הוָ֗ה הִ֣יא תִתְהַלָּֽל׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées