Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Proverbes 4:26

BAN 26 Aplanis le sentier de ton pied ;
Et que toutes tes voies soient assurées !

BCC 26 Fais à tes pieds un chemin uni, et que toutes tes voies soient droites.

DRB 26 Pèse le chemin de tes pieds, et que toutes tes voies soient* bien réglées.

LSG 26 Considère le chemin par où tu passes, Et que toutes tes voies soient bien réglées ;

LSGS 26 Considère 06424 8761 le chemin 04570 par où tu passes 07272, Et que toutes tes voies 01870 soient bien réglées 03559 8735;

MAR 26 Balance le chemin de tes pieds, et que toutes tes voies soient bien dressées.

NEG 26 Considère le chemin par où tu passes,
Et que toutes tes voies soient bien réglées;

OST 26 Balance le chemin de tes pieds, afin que toutes tes voies soient affermies.

S21 26 *Fais une route droite pour tes pieds 
et que toutes tes voies soient bien sûres!

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées