Comparer
Proverbes 5:22BCC 22 Le méchant est pris dans ses propres iniquités, il est saisi par les liens de son péché.
DRB 22 Le méchant, ses iniquités le saisiront, et il sera tenu par les cordes de son péché ;
LSG 22 Le méchant est pris dans ses propres iniquités, Il est saisi par les liens de son péché.
LSGS 22 Le méchant 07563 est pris 03920 8799 dans ses propres iniquités 05771, Il est saisi 08551 8735 par les liens 02256 de son péché 02403.
MAR 22 Les iniquités du méchant l'attraperont, et il sera retenu par les cordes de son péché.
NEG 22 Le méchant est pris dans ses propres iniquités,
Il est saisi par les liens de son péché.
OST 22 Le méchant sera pris dans ses iniquités, et il sera retenu dans les cordes de son péché.
VULC 22 Iniquitates suas capiunt impium,
et funibus peccatorum suorum constringitur.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées