Passage biblique Il semble que les références ne correspondent à aucun verset dans la version Stephanus 1550.
Comparer
Psaumes 111Ps 111 (Annotée Neuchâtel)
1 Louez l'Eternel !Aleph. Je louerai l'Eternel de tout mon coeurBeth. Dans la société des hommes droits et dans l'assemblée.2 Guimel. Grandes sont les oeuvres de l'Eternel !Daleth. Elles font l'étude de tous ceux qui les aiment.
3 Hé. Ses oeuvres ne sont que splendeur et magnificence,Vav. Et sa justice demeure à toujours.
4 Zaïn. Il a voulu que l'on se souvint de ses merveilles ;Heth. L'Eternel est miséricordieux et plein de compassion.
5 Teth. Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent,Iod. Il se souvient éternellement de son alliance ;
6 Kaph. Il a fait connaître à son peuple la force de ses oeuvres,Lamed. En lui donnant l'héritage des nations.
7 Mem. Les oeuvres de ses mains sont vérité et justice ;Nun. Toutes ses ordonnances sont sûres,
8 Samech. Stables à toujours, à perpétuité,Aïn. Etablies en vérité et droiture.
9 Pé. Il a envoyé la rédemption à son peuple,Tsadé. Il a établi son alliance pour toujours ;Koph. Saint et redoutable est son nom.
10 Resch. Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Eternel.Schin. Elle donne une saine intelligence A tous ceux qui pratiquent [ses commandements].Thav. Sa louange demeure à toujours.
Ps 111 (Ostervald)
1 Louez l'Éternel! Je célébrerai l'Éternel de tout mon coeur, dans le conseil des justes, et dans l'assemblée.2 Les oeuvres de l'Éternel sont grandes, recherchées de tous ceux qui y prennent plaisir.
3 Son oeuvre n'est que splendeur et magnificence, et sa justice demeure à perpétuité.
4 Il a laissé la mémoire de ses prodiges. L'Éternel est miséricordieux et compatissant.
5 Il donne à vivre à ceux qui le craignent; il se souvient toujours de son alliance.
6 Il a fait connaître à son peuple la force de ses oeuvres, en lui donnant l'héritage des nations.
7 Les oeuvres de ses mains ne sont que justice et vérité, et tous ses commandements sont véritables.
8 Ils sont stables à jamais, à perpétuité, étant faits avec vérité et droiture.
9 Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et redoutable.
10 Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Éternel. Tous ceux qui pratiquent ses commandements sont vraiment sages. Sa louange demeure à toujours.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées