Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 113

Ps 113 (Martin)

Exhortation à célébrer les louanges de Dieu.

1 Louez l'Eternel.

Louez, vous serviteurs de l'Eternel, louez le Nom de l’Eternel.
2 Le Nom de l’Eternel soit béni dès maintenant et à toujours.
3 Le Nom de l’Eternel est digne de louange depuis le soleil levant jusqu’au soleil couchant.
4 L'Eternel est élevé par-dessus toutes les nations, sa gloire est par-dessus les cieux.
5 Qui est semblable à l'Eternel notre Dieu, lequel habite aux lieux très-hauts ?
6 Lequel s'abaisse pour regarder aux cieux, et en la terre.
7 Lequel relève l'affligé de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier,
8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ;
9 Lequel donne une famille à la femme qui était stérile, [la rendant] mère d'enfants, [et] joyeuse. Louez l'Eternel.

Ps 113 (Nouvelle Edition de Genève)

Bonté de Dieu pour les indigents

1 Louez l'Eternel!Serviteurs de l'Eternel, louez,Louez le nom de l'Eternel!
2 Que le nom de l'Eternel soit béni,Dès maintenant et à jamais!
3 Du lever du soleil jusqu'à son couchant,Que le nom de l'Eternel soit célébré!
4 L'Eternel est élevé au-dessus de toutes les nations,Sa gloire est au-dessus des cieux.
5 Qui est semblable à l'Eternel, notre Dieu?Il a sa demeure en haut;
6 Il abaisse les regardsSur les cieux et sur la terre.
7 De la poussière il retire le pauvre,Du fumier il relève l'indigent,
8 Pour les faire asseoir avec les grands,Avec les grands de son peuple.
9 Il donne une maison à celle qui était stérile,Il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants.Louez l'Eternel!

Ps 113 (Ostervald)

1 Louez l'Éternel! Louez, vous serviteurs de l'Éternel, louez le nom de l'Éternel!
2 Que le nom de l'Éternel soit béni, dès maintenant et à toujours!
3 Du soleil levant au soleil cou-chant, loué soit le nom de l'Éternel!
4 L'Éternel est élevé par-dessus toutes les nations; sa gloire est au-dessus des cieux.
5 Qui est semblable à l'Éternel notre Dieu, qui habite dans les lieux très hauts?
6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre;
7 qui retire le petit de la poussière, et relève le pauvre du fumier,
8 Pour le faire asseoir avec les grands, avec les grands de son peuple;
9 Qui donne une maison à la femme stérile, la rendant mère de plusieurs enfants et joyeuse. Louez l'Éternel!

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées