Comparer
Psaumes 118:25-26Ps 118:25-26 (Catholique Crampon)
25 O Yahweh, donne le salut ! O Yahweh, donne la prospérité !26 Béni soit celui qui vient au nom de Yahweh ! Nous vous bénissons de la maison de Yahweh !
Ps 118:25-26 (Segond 1910)
25 O Éternel, accorde le salut ! O Éternel, donne la prospérité !26 Béni soit celui qui vient au nom de l'Éternel ! Nous vous bénissons de la maison de l'Éternel.
Ps 118:25-26 (Nouvelle Edition de Genève)
25 O Eternel, accorde le salut!O Eternel, donne la prospérité!26 Béni soit celui qui vient au nom de l'Eternel!Nous vous bénissons de la maison de l'Eternel.
Ps 118:25-26 (Vulgate)
2526 Vias meas enuntiavi, et exaudisti me ; doce me justificationes tuas.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées