Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 122:1

BAN 1 Cantique pour les pèlerinages. De David.
Je me suis réjoui de ce qu'on m'a dit :
Allons à la maison de l'Eternel.

BCC 1 Cantique des montées. De David. J'ai été dans la joie quand on m'a dit : "allons à la maison de Yahweh !"

DRB 1 Je me suis réjoui quand ils m'ont dit : Allons à la maison de l'Éternel !

KJV 1 I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.

LSGS 1 Cantique 07892 des degrés 04609. De David 01732. Je suis dans la joie 08055 8804 quand on me dit 0559 8802: Allons 03212 8799 à la maison 01004 de l'Eternel 03068!

OST 1 Cantique de Maaloth, de David. Je me réjouis lorsqu'on me dit: Allons à la maison de l'Éternel!

S21 1 Chant des montées,
[de David.]
Je suis dans la joie quand on me dit:
«Allons à la maison de l'Eternel!»

VULC 1 Canticum graduum. [Ad te levavi oculos meos,
qui habitas in cælis.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées