Passage biblique Il semble que les références ne correspondent à aucun verset dans la version Stephanus 1550.
Comparer
Psaumes 125Ps 125 (Catholique Crampon)
1 Cantique des montées. Ceux qui se confient en Yahweh sont comme la montagne de Sion : elle ne chancelle point, elle est établie pour toujours.2 Jérusalem a autour d'elle une ceinture de montagnes : ainsi Yahweh entoure son peuple, dès maintenant et à jamais.
3 Le sceptre des méchants ne restera pas sur l'héritage des justes, afin que les justes ne portent pas aussi leurs mains vers l'iniquité.
4 Yahweh, répands tes bontés sur les bons, et sur ceux qui ont le coeur droit.
5 Mais sur ceux qui se détournent en des voies tortueuses, que Yahweh les abandonne avec ceux qui font le mal ! Paix sur Israël !
Ps 125 (Darby)
0 Cantique des degrés.1 Ceux qui se confient en l'Éternel sont comme la montagne de Sion, qui ne chancelle pas, qui demeure* à toujours.
2 Jérusalem ! - des montagnes sont autour d'elle, et l'Éternel est autour de son peuple, dès maintenant et à toujours.
3 Car le bâton* de la méchanceté ne reposera pas sur le lot des justes ; afin que les justes n'étendent pas leur main vers l'iniquité.
4 Éternel ! fais du bien aux gens de bien et à ceux qui sont droits dans leur cœur !
5 Mais quant à ceux qui se détournent dans leurs voies tortueuses, l'Éternel les fera marcher avec les ouvriers d'iniquité. La paix soit* sur Israël !
Ps 125 (Ostervald)
1 Cantique de Maaloth. Ceux qui se confient en l'Éternel sont comme la montagne de Sion, qui ne peut être ébranlée, et qui subsiste à toujours.2 Jérusalem est environnée de montagnes; et l'Éternel est autour de son peuple, dès maintenant et à toujours.
3 Car le sceptre de la méchanceté ne reposera pas sur le lot des justes; de peur que les justes ne mettent leurs mains à l'iniquité.
4 Éternel, fais du bien aux bons, à ceux qui ont le coeur droit!
5 Mais pour ceux qui se détournent dans des voies tortueuses, l'Éternel les fera marcher avec les ouvriers d'iniquité. Que la paix soit sur Israël!
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées