Comparer
Psaumes 135:1-3Ps 135:1-3 (Annotée Neuchâtel)
1 Louez l'Eternel ! Louez le nom de l'Eternel ! Louez-le, serviteurs de l'Eternel,2 Qui vous tenez dans la maison de l'Eternel, Dans les parvis de la maison de notre Dieu.
3 Louez l'Eternel, car l'Eternel est bon ; Psalmodiez à son nom, car il est aimable.
Ps 135:1-3 (Darby)
1 Louez le nom de l'Éternel ; louez-[le], serviteurs de l'Éternel,2 Qui vous tenez dans la maison de l'Éternel, dans les parvis de la maison de notre Dieu !
3 Louez Jah ! car l'Éternel est bon. Chantez des cantiques à [la gloire de] son nom ! car il* est agréable.
Ps 135:1-3 (King James)
1 Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise him, O ye servants of the LORD.2 Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.
3 Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
Ps 135:1-3 (Segond 21)
1 Louez l'Eternel! Louez le nom de l'Eternel, louez-le, serviteurs de l'Eternel,2 qui vous tenez dans la maison de l'Eternel, dans les parvis de la maison de notre Dieu!
3 Louez l'Eternel, car il est bon, chantez en l'honneur de son nom, car il est beau!
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées