Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 140:1-7

Ps 140:1-7 (Segond 1910)

   1 (140:1) Au chef des chantres. Psaume de David. (140:2) Éternel, délivre-moi des hommes méchants ! Préserve-moi des hommes violents. 2 (140:3) Qui méditent de mauvais desseins dans leur coeur, Et sont toujours prêts à faire la guerre ! 3 (140:4) Ils aiguisent leur langue comme un serpent, Ils ont sous leur lèvres un venin d'aspic. Pause. 4 (140:5) Éternel, garantis-moi des mains du méchant ! Préserve-moi des hommes violents, Qui méditent de me faire tomber ! 5 (140:6) Des orgueilleux me tendent un piège et des filets, Ils placent des rets le long du chemin, Ils me dressent des embûches. Pause. 6 (140:7) Je dis à l'Éternel: Tu es mon Dieu ! Éternel, prête l'oreille à la voix de mes supplications ! 7 (140:8) Éternel, Seigneur, force de mon salut ! Tu couvres ma tête au jour du combat.

Ps 140:1-7 (Nouvelle Edition de Genève)

Prière pour être protégé des persécuteurs

1 Au chef des chantres. Psaume de David.
2 Eternel, délivre-moi des hommes méchants!
Préserve-moi des hommes violents,
3 Qui méditent de mauvais desseins dans leur cœur,
Et sont toujours prêts à faire la guerre!
4 Ils aiguisent leur langue comme un serpent,
Ils ont sous leurs lèvres un venin d'aspic. - Pause.
5 Eternel, garantis-moi des mains du méchant!
Préserve-moi des hommes violents,
Qui méditent de me faire tomber!
6 Des orgueilleux me tendent un piège et des filets,
Ils placent des rets le long du chemin,
Ils me dressent des embûches. - Pause.
7 Je dis à l'Eternel: Tu es mon Dieu!
Eternel, prête l'oreille à la voix de mes supplications!

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées