Comparer
Psaumes 2:1KJV 1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
LSGS 1 Pourquoi ce tumulte 07283 8804 parmi les nations 01471, Ces vaines 07385 pensées 01897 8799 parmi les peuples 03816?
S21 1 *Pourquoi cette agitation parmi les nations
et ces préoccupations dépourvues de sens parmi les peuples?
VULC 1 [Quare fremuerunt gentes,
et populi meditati sunt inania ?
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées