Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 26:8

BAN 8 Eternel, j'aime le séjour de ta maison
Et le lieu où réside ta gloire.

BCC 8 Yahweh, j'aime le séjour de ta maison, le lieu où ta gloire réside.

KJV 8 LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.

LSG 8 Éternel ! j'aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.

NEG 8 Eternel! j'aime le séjour de ta maison,
Le lieu où ta gloire habite.

OST 8 Éternel! j'aime le séjour de ta maison, le lieu où ta gloire habite.

S21 8 Eternel, j'aime la maison où tu résides,
le lieu où ta gloire habite.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées