Comparer
Psaumes 37:23BAN 23 Mem.
L'Eternel affermit les pas de l'homme de bien,
Et il prend plaisir à ses voies.
BCC 23 Yahweh affermit les pas de l'homme Juste, et il prend plaisir à sa voie.
DRB 23 Par l'Éternel les pas de l'homme sont affermis, et il prend plaisir à sa voie :
LSG 23 L'Éternel affermit les pas de l'homme, Et il prend plaisir à sa voie ;
NEG 23 L'Eternel affermit les pas de l'homme,
Et il prend plaisir à sa voie;
S21 23 L'Eternel affermit les pas de l'homme,
et il prend plaisir à sa voie;
VULC 23 Intende in adjutorium meum,
Domine Deus salutis meæ.]
WLC 23 מֵ֭יְהוָה מִֽצְעֲדֵי־ גֶ֥בֶר כּוֹנָ֗נוּ וְדַרְכּ֥וֹ יֶחְפָּֽץ׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées