Comparer
Psaumes 62:11BAN 11 Ne vous confiez pas dans la violence,
Et ne tirez pas vanité de la rapine ;
Si la richesse abonde, n'y mettez pas votre coeur.
BCC 11 Ne vous confiez pas dans la violence, et ne mettez pas un vain espoir dans la rapine ; Si vos richesses s'accroissent, n'y attachez pas votre coeur.
LSG 11 (62:12) Dieu a parlé une fois ; Deux fois j'ai entendu ceci: C'est que la force est à Dieu.
LSGS 11 (62:12) Dieu 0430 a parlé 01696 8765 une 0259 fois; Deux 08147 fois j'ai entendu 08085 8804 ceci 02098: C'est que la force 05797 est à Dieu 0430.
MAR 11 Ne mettez point votre confiance dans la tromperie, ni dans la rapine ; ne devenez point vains ; [et] quand les richesses abonderont, n'y mettez point votre cœur.
OST 11 Ne vous confiez pas dans la violence, et ne soyez pas séduits par la rapine; si les richesses abondent, n'y mettez pas votre coeur.
VULC 11 tradentur in manus gladii :
partes vulpium erunt.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées