Comparer
Psaumes 68:16BAN 16 C'est une montagne de Dieu que le mont de Basan,
C'est une montagne aux nombreuses cimes que le mont de Basan.
BCC 16 Montagne de Dieu, montagne de Basan, montagne aux cimes élevées, montagne de Basan
DRB 16 Pourquoi, montagnes à plusieurs sommets, regardez-vous avec jalousie la montagne que Dieu a désirée pour y habiter ? Oui, l'Éternel y demeurera pour toujours.
KJV 16 Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.
LSG 16 (68:17) Pourquoi, montagnes aux cimes nombreuses, avez-vous de l'envie Contre la montagne que Dieu a voulue pour résidence ? L'Éternel n'en fera pas moins sa demeure à perpétuité.
LSGS 16 (68:17) Pourquoi, montagnes 02022 aux cimes 01386 nombreuses, avez-vous de l'envie 07520 8762 Contre la montagne 02022 que Dieu 0430 a voulue 02530 8804 pour résidence 03427 8800? L'Eternel 03068 n'en fera pas moins sa demeure 07931 8799 à perpétuité 05331.
OST 16 Montagne de Dieu, mont de Bassan, montagne aux cimes nombreuses, mont de Bassan,
VULC 16 Non me demergat tempestas aquæ,
neque absorbeat me profundum,
neque urgeat super me puteus os suum.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées