Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 68:4

BAN 4 Mais les justes se réjouissent,
Ils sont dans l'allégresse devant Dieu
Et tressaillent de joie.

BCC 4 Mais que les justes se réjouissent et tressaillent devant Dieu ; qu'ils soient transportés d'allégresse.

KJV 4 Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.

MAR 4 Mais les justes se réjouiront et s'égayeront devant Dieu, et tressailliront de joie.

NEG 4 Mais les justes se réjouissent, ils triomphent devant Dieu,
Ils ont des transports d'allégresse.

S21 4 Mais les justes se réjouissent, ils triomphent devant Dieu,
ils sont transportés de joie.

VULC 4 Laboravi clamans, raucæ factæ sunt fauces meæ ;
defecerunt oculi mei, dum spero in Deum meum.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées