Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 9

Ps 9 (Segond 1910)

   1 (9:1) Au chef des chantres. Sur "Meurs pour le fils". Psaume de David. (9:2) Je louerai l'Éternel de tout mon coeur, Je raconterai toutes tes merveilles. 2 (9:3) Je ferai de toi le sujet de ma joie et de mon allégresse, Je chanterai ton nom, Dieu Très Haut ! 3 (9:4) Mes ennemis reculent, Ils chancellent, ils périssent devant ta face. 4 (9:5) Car tu soutiens mon droit et ma cause, Tu sièges sur ton trône en juste juge. 5 (9:6) Tu châties les nations, tu détruis le méchant, Tu effaces leur nom pour toujours et à perpétuité. 6 (9:7) Plus d'ennemis ! Des ruines éternelles ! Des villes que tu as renversées ! Leur souvenir est anéanti. 7 (9:8) L'Éternel règne à jamais, Il a dressé son trône pour le jugement ; 8 (9:9) Il juge le monde avec justice, Il juge les peuples avec droiture. 9 (9:10) L'Éternel est un refuge pour l'opprimé, Un refuge au temps de la détresse. 10 (9:11) Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n'abandonnes pas ceux qui te cherchent, ô Éternel !
   11 (9:12) Chantez à l'Éternel, qui réside en Sion, Publiez parmi les peuples ses hauts faits ! 12 (9:13) Car il venge le sang et se souvient des malheureux, Il n'oublie pas leurs cris. 13 (9:14) Aie pitié de moi, Éternel ! Vois la misère où me réduisent mes ennemis, Enlève-moi des portes de la mort, 14 (9:15) Afin que je publie toutes tes louanges, Dans les portes de la fille de Sion, Et que je me réjouisse de ton salut. 15 (9:16) Les nations tombent dans la fosse qu'elles ont faite, Leur pied se prend au filet qu'elles ont caché. 16 (9:17) L'Éternel se montre, il fait justice, Il enlace le méchant dans l'oeuvre de ses mains. -Jeu d'instruments. Pause. 17 (9:18) Les méchants se tournent vers le séjour des morts, Toutes les nations qui oublient Dieu. 18 (9:19) Car le malheureux n'est point oublié à jamais, L'espérance des misérables ne périt pas à toujours. 19 (9:20) Lève-toi, ô Éternel ! Que l'homme ne triomphe pas ! Que les nations soient jugées devant ta face ! 20 (9:21) Frappe-les d'épouvante, ô Éternel ! Que les peuples sachent qu'ils sont des hommes ! -Pause.

Ps 9 (Stephanus 1550)

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées