Comparer
Romains 11:14BAN 14 pour exciter à jalousie, si possible, ceux de ma race, et sauver quelques-uns d'entre eux.
BCC 14 afin, s'il est possible, d'exciter la jalousie de ceux de mon sang, et d'en sauver quelques-uns.
DRB 14 si en quelque façon je puis exciter à la jalousie ma chair* et sauver quelques-uns d'entre eux.
LSGS 14 afin 1513 4458, s'il est possible, d'exciter la jalousie 3863 5661 de ceux de ma 3450 race 4561, et 2532 d'en sauver 4982 5661 quelques-uns 5100 1537 846.
OST 14 Cherchant à exciter, si je puis, l'émulation de ceux de mon sang, et à en sauver quelques-uns.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées