Comparer
Romains 12:17BAN 17 Ne rendez à personne le mal pour le mal. Appliquez-vous au bien. devant tous les hommes.
BCC 17 ne rendez à personne le mal pour le mal ; veillez à faire ce qui est bien devant tous les hommes.
DRB 17 ne rendant à personne mal pour mal ; vous proposant ce qui est honnête devant tous les hommes ;
KJV 17 Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
LSG 17 Ne rendez à personne le mal pour le mal. Recherchez ce qui est bien devant tous les hommes.
LSGS 17 Ne rendez 591 5723 à personne 3367 le mal 2556 pour 473 le mal 2556. Recherchez 4306 5734 ce qui est bien 2570 devant 1799 tous 3956 les hommes 444.
MAR 17 Ne rendez à personne mal pour mal. Recherchez les choses honnêtes devant tous les hommes.
NEG 17 Ne rendez à personne le mal pour le mal. Recherchez ce qui est bien devant tous les hommes.
OST 17 Ne rendez à personne le mal pour le mal; attachez-vous à ce qui est bien devant tous les hommes.
S21 17 Ne rendez à personne le mal pour le mal. Recherchez ce qui est bien devant tous les hommes.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées