Comparer
Romains 15:5BAN 5 Or, que le Dieu de la constance et de la consolation vous donne d'avoir les uns envers les autres le même sentiment selon Jésus-Christ ;
BCC 5 Que le Dieu de la patience et de la consolation vous donne d'avoir les uns envers les autres les mêmes sentiments selon Jésus-Christ,
DRB 5 Or le Dieu de patience et de consolation vous donne d'avoir entre vous un même sentiment selon le christ Jésus,
KJV 5 Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:
LSGS 5 1161 Que le Dieu 2316 de la persévérance 5281 et 2532 de la consolation 3874 vous 5213 donne 1325 5630 d'avoir 846 les mêmes sentiments 5426 5721 les uns envers les autres 1722 240 selon 2596 Jésus 2424-Christ 5547,
NEG 5 Que le Dieu de la persévérance et de la consolation vous donne d'avoir les mêmes sentiments les uns envers les autres selon Jésus-Christ,
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées