Comparer
Romains 8:31BAN 31 Que dirons-nous donc à ce propos ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
BCC 31 Que dirons-nous donc après cela ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
DRB 31 Que dirons-nous donc à ces choses ? Si Dieu est pour nous qui sera contre nous ?
LSG 31 Que dirons-nous donc à l'égard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
LSGS 31 Que 5101 dirons-nous 2046 5692 donc 3767 à 4314 l'égard de ces choses 5023? Si 1487 Dieu 2316 est pour 5228 nous 2257, qui 5101 sera contre 2596 nous 2257?
MAR 31 Lui qui n'a point épargné son propre Fils, mais qui l'a livré pour nous tous, comment ne nous donnera-t-il point aussi toutes choses avec lui ?
NEG 31 Que dirons-nous donc à l'égard de ces choses? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous?
OST 31 Que dirons-nous donc sur cela? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous?
S21 31 Que dirons-nous donc de plus? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous?
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées