Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Deutéronome 32:15

KJV 15 But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered with fatness; then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.

MAR 15 Mais le droiturier s'est engraissé, et a regimbé ; tu t'es fait gras, gros [et] épais ; et il a quitté Dieu qui l'a fait, et il a déshonoré le rocher de son salut.

NEG 15 Israël est devenu gras, et il a regimbé;
Tu es devenu gras, épais et replet!
Et il a abandonné Dieu, son créateur,
Il a méprisé le rocher de son salut,

OST 15 Mais Jeshurun (Israël) s'est engraissé, et a regimbé. Tu es devenu gras, gros et épais. Il a abandonné le Dieu qui l'a fait, et a méprisé le Rocher de son salut.

S21 15 »Jeshurun est devenu gras et il s'est cabré.
Tu es devenu gras, épais, dodu!
Il a abandonné Dieu, son créateur,
il a méprisé le rocher de son salut.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées