Comparer
Ecclésiaste 6:1BAN 1 Il est un mal que j'ai vu sous le soleil et qui pèse lourdement sur l'homme :
BCC 1 Il est un mal que j'ai vu sous le soleil, et ce mal est grand sur l'homme :
DRB 1 Il y a un mal que j'ai vu sous le soleil, et qui est fréquent* parmi les hommes :
KJV 1 There is an evil which I have seen under the sun, and it is common among men:
NEG 1 Il est un mal que j'ai vu sous le soleil, et qui est fréquent parmi les hommes.
OST 1 Il est un mal que j'ai vu sous le soleil, et qui est fréquent parmi les hommes;
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées