Comparer
Ecclésiaste 7:5BAN 5 Mieux vaut écouter la censure du sage que d'écouter la chanson des insensés ;
BCC 5 Mieux vaut entendre la réprimande du sage que d'entendre la chanson des insensés.
DRB 5 Mieux vaut écouter la répréhension du sage, que d'écouter la chanson des sots.
KJV 5 It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
LSGS 5 Mieux 02896 vaut entendre 08085 8800 la réprimande 01606 du sage 02450 que d'entendre 08085 8802 0376 le chant 07892 des insensés 03684.
OST 5 Mieux vaux entendre la répréhension du sage, que d'entendre la chanson des insensés.
VULC 5 Cor sapientium ubi tristitia est,
et cor stultorum ubi lætitia.
WLC 5 ט֕וֹב לִשְׁמֹ֖עַ גַּעֲרַ֣ת חָכָ֑ם מֵאִ֕ישׁ שֹׁמֵ֖עַ שִׁ֥יר כְּסִילִֽים׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées