Comparer
Esaïe 12:1BAN 1 Et tu diras en ce jour-là : Je te loue, ô Eternel, car tu étais irrité contre moi, ta colère s'est détournée, et tu me consoles.
BCC 1 Et tu diras en ce jour-là : Je te loue, Yahweh, car tu étais irrité, mais ta colère s'est détournée et tu me consoles,
KJV 1 And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.
LSGS 1 Tu diras 0559 8804 en ce jour 03117-là: Je te loue 03034 8686, ô Eternel 03068! Car tu as été irrité 0599 8804 contre moi, Ta colère 0639 s'est apaisée 07725 8799, et tu m'as consolé 05162 8762.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées