Lueur.org - Un éclairage sur la foi
Esaïe 14
(Annotée Neuchâtel)
   1 Car l'Eternel aura compassion de Jacob, et il choisira encore Israël ; il les rétablira dans leur pays, et les étrangers se joindront à eux et s'attacheront à la maison de Jacob. 2 Les peuples les prendront et les ramèneront chez eux ; et la maison d'Israël se les appropriera, comme serviteurs et servantes, dans la terre de l'Eternel ; et ils feront captifs ceux qui les avaient faits captifs, et ils domineront sur leurs exacteurs. 3 Et il arrivera, au jour où l'Eternel te fera reposer de ton travail et de ton trouble, et de la dure servitude que l'on t'avait imposée, 4 que tu entonneras ce chant sur le roi de Babel, et tu diras :
Comment a fini le tyran, a cessé l'oppression ? 5 L'Eternel a brisé le bâton des méchants, le sceptre des dominateurs, 6 qui frappaient avec fureur les peuples de coups sans relâche, qui tyrannisaient dans leur colère les nations d'une persécution sans répit ! 7 Toute la terre est en repos, elle est tranquille, elle éclate en cris de joie ; 8 les cyprès mêmes et les cèdres du Liban se réjouissent à cause de toi :
Depuis que tu es couché là, le coupeur ne monte plus contre nous ! 9 L'enfer là-bas s'est ému pour venir à ta rencontre ; il réveille pour toi les ombres, tous les monarques de la terre ; il a fait lever de leurs trônes tous les rois des nations.
   10 Tous ils prennent la parole et te disent :
Toi aussi, tu es déchu comme nous, et te voilà semblable à nous ! 11 On a fait descendre dans les enfers ton faste et le son de tes instruments ; les vers sont ta couche, et la vermine ta couverture ! 12 Comment es-tu tombé du ciel, astre brillant, fils de l'aurore ? Comment es-tu renversé en terre, toi qui foulais les nations ?
   13 Toi qui disais en ton coeur :
Je monterai au ciel, j'élèverai mon trône au-dessus des étoiles de Dieu ; je m'assiérai sur la montagne de l'assemblée, dans les profondeurs du septentrion ; 14 je monterai sur les sommets des nues, je serai semblable au Très-Haut ! 15 te voilà pourtant descendu aux enfers, dans les profondeurs de la fosse !
   16 Ceux qui te verront, fixeront sur toi leurs regards, te considéreront avec attention :
Est-ce là l'homme qui troublait la terre, qui ébranlait les royaumes, 17 qui réduisait le monde en désert, détruisait les villes et ne relâchait pas ses captifs ? 18 Tous les rois des nations, tous, reposent avec gloire, chacun en sa maison ; 19 mais toi, on t'a jeté loin de ton sépulcre comme un rameau qu'on méprise ; couvert de morts égorgés par l'épée, précipités parmi les pierres de la fosse, comme un cadavre qu'on foule aux pieds ! 20 Tu ne seras pas réuni avec eux dans la tombe ; car tu as ruiné ton pays, tu as tué ton peuple ! On ne nommera plus jamais la race des méchants ! 21 Disposez pour ses fils une tuerie pour le crime de leurs pères, de peur qu'ils ne se relèvent, et ne conquièrent la terre, et ne couvrent de cités la face du monde ! 22 Je me lèverai contre eux, dit l'Eternel des armées, et j'anéantirai de Babel le nom et le reste, la race et le rejeton, dit l'Eternel, 23 et je la changerai en un nid de hérissons et en étangs d'eaux, et je la balaierai avec le balai de la destruction, dit l'Eternel des armées !
   24 L'Eternel des armées a juré, disant : Si cela n'arrive pas comme je l'ai pensé, et si cela ne se fait pas comme je l'ai décidé : 25 que je briserai Assur dans ma terre, et que je le foulerai sur mes montagnes ! Alors son joug sera ôté de dessus eux, et son fardeau sera ôté de leur épaule. 26 C'est là le dessein qui est arrêté contre toute la terre, et c'est là la main qui est étendue contre toutes les nations ! 27 Car l'Eternel des armées a décidé, et qui l'empêcherait ? Sa main est étendue, et qui la détournerait ? 28 L'année de la mort du roi Achaz, cette sentence fut prononcée : 29 Ne te réjouis point, toi, toute la Philistie, de ce que la verge qui te frappait a été brisée ; car de la racine du serpent sortira un basilic, et son fruit sera un dragon volant. 30 Les plus misérables trouveront de la pâture, et les pauvres reposeront en sécurité ; mais je ferai périr de faim ta race, et ce qui restera de toi sera exterminé. 31 Hurle, ô porte ! Crie, ô ville ! Pâme-toi, toute la Philistie ! Car du septentrion vient une fumée, et nul ne se débande dans ses bataillons ! 32 Que répondra-t-on aux envoyés du peuple ? Que l'Eternel a fondé Sion, et que les affligés de son peuple y trouvent un refuge.

Références croisées

14:1 Es 40:1-2, Es 44:21-22, Es 54:7-8, Lv 26:40-45, Dt 4:29-31, Ne 1:8-9, Ps 98:3, Ps 102:13, Ps 136:10-24, Ps 143:12, Jr 50:4-6, Jr 50:17-20, Jr 50:33, Jr 51:4-6, Jr 51:34-37, Lc 1:54, Lc 1:72-74, Es 27:6, Za 1:17, Za 2:12, Dt 30:3-5, Jr 24:6-7, Jr 29:14, Jr 30:18-22, Jr 31:8-12, Jr 32:37-41, Ez 36:24-28, Ez 39:25-29, Es 19:24-25, Es 49:16-23, Es 56:6-8, Es 60:3-5, Es 66:20, Rt 1:14-18, Est 8:17, Jr 12:15-16, Za 2:11, Za 8:22-23, Ml 1:11, Lc 2:32, Ac 15:14-17, Ep 2:12-19
Réciproques : Lv 25:44, Dt 30:7, Rt 1:16, Esd 2:65, Ne 10:29, Est 9:1, Es 21:2, Es 24:21, Es 60:9, Es 60:14, Es 61:5, Jr 16:15, Jr 23:8, Jr 30:7, Jr 33:26, Jr 49:2, Jl 3:8, Am 9:12, Ab 1:17, So 2:7, Za 10:6, Lc 1:71
14:2 Es 18:7, Es 60:9-12, Es 61:5, Esd 2:65, Rm 15:27, 2Co 8:4-5, Ga 5:13, Ps 68:18, 2Co 10:5, Ep 4:8, Es 60:14, Jr 30:16, Dn 7:18, Dn 7:25-27, Za 14:2-3, Ap 3:9, Ap 11:11-18, Ap 18:20-24
Réciproques : Lv 25:44, Lv 25:46, Nb 31:18, Jg 5:12, 1S 4:9, Est 9:1, Es 24:21, Es 45:14, Jr 25:14, Jr 30:7, Ez 34:27, Ez 39:10, Jl 3:8, Am 9:12, Ab 1:17, Mi 5:6, Mi 5:9, Za 2:9, Ap 13:10
14:3 Es 12:1, Es 32:18, Dt 28:48, Dt 28:65-68, Esd 9:8-9, Jr 30:10, Jr 46:27-28, Jr 50:34, Ez 28:24, Za 8:2, Za 8:8, Ap 18:20, Ap 19:1-3
Réciproques : Est 9:22, Jb 3:18, Jb 34:29, Ps 72:6, Es 9:4, Es 14:15, Jr 17:4, Ez 34:27
14:4 Jr 24:9, Ez 5:15, Ha 2:6, Es 14:6, Es 14:17, Es 47:5, Es 49:26, Es 51:23, Jr 25:9-14, Jr 27:6-7, Jr 50:22-23, Jr 51:20-24, Jr 51:34, Jr 51:35, Dn 7:19-25, Ha 1:2-10, Ha 2:6-12, Ha 2:17, Ap 13:15-17, Ap 16:5-6, Ap 17:6, Ap 18:5-8, Ap 18:20, Es 13:19, Es 45:2-3, 2Ch 36:18, Lm 4:1, Dn 2:38, Ap 18:16
Réciproques : Nb 21:27, 2R 20:12, Jb 3:18, Ps 87:4, Ps 103:6, Ps 137:8, Es 14:12, Es 14:16, Es 16:4, Es 21:9, Es 39:1, Jr 28:14, Jr 48:17, Jr 49:21, Jr 49:25, Jr 50:1, Jr 50:13, Jr 51:7, Jr 51:41, Ez 21:31, Ez 28:12, Ez 30:11, Dn 2:32, Mi 2:4, So 2:15
14:5 Es 14:29, Es 9:4, Es 10:5, Ps 125:3, Jr 48:15-17
Réciproques : Jb 36:22, Es 8:9, Es 14:16, Es 14:25, Jr 48:17, Jr 51:20, So 2:15
14:6 Es 33:1, Es 47:6, 2Ch 36:17, Jr 25:9, Dn 7:19-21, Jc 2:13, Es 13:14-18, Es 21:1-10, Es 47:1-15, Jr 25:26, Jr 50:31, Ap 17:16-17, Ap 18:8-10, Es 46:10-11, Jb 9:13, Pr 21:30, Dn 4:35
Réciproques : Ex 1:14, Jb 36:18, Ps 9:6, Ps 125:3, Es 8:9, Es 10:5, Es 14:4, Jr 50:42, Jr 51:20, Na 2:1
14:7 Es 49:13, Ps 96:11-13, Ps 98:7-9, Ps 126:1-3, Pr 11:10, Jr 51:48, Ap 18:20, Ap 19:1-6
Réciproques : Es 52:9, Ez 35:14
14:8 Es 55:12-13, Ez 31:16, Za 11:2
Réciproques : Es 2:13, Es 33:9, Es 37:24, Jr 46:22, Ez 27:5, Ez 35:14, Na 2:3, Na 3:19
14:9 Pr 15:24, Ez 32:21-32, Jr 50:8
Réciproques : Nb 16:33, 2Ch 18:9, Jb 26:6, Ps 16:10, Ps 63:9, Ps 88:5, Es 5:14, Es 30:33, Es 37:38, Jr 50:46, Ez 26:16, Ez 28:17, Ez 31:17, Ez 32:19, Jon 2:2, Lc 16:23
14:10 Ps 49:6-14, Ps 49:20, Ps 82:6-7, Ec 2:16, Lc 16:20-23
Réciproques : 2S 11:21, Jb 3:14, Es 25:5, Jr 50:46, Ez 32:21
14:11 Es 21:4-5, Es 22:2, Jb 21:11-15, Ez 26:13, Ez 32:19-20, Dn 5:1-4, Dn 5:25-30, Am 6:3-7, Ap 18:11-19, Es 66:24, Jb 17:13-14, Jb 24:19-20, Mc 9:43-48
Réciproques : Jb 7:5, Jb 21:26, Ez 26:20, Ez 28:13, Ez 30:18, Ac 12:23, Ac 25:23
14:12 Es 13:10, Es 34:4, Ez 28:13-17, Lc 10:18, 2P 2:4, Ap 12:7-10, 2P 1:19, Ap 2:28, Ap 22:16, Es 14:4-6, Jr 50:23, Jr 51:20-24
Réciproques : Ps 46:6, Es 13:11, Es 13:19, Es 37:38, Jr 51:53, Lm 1:1, Lm 2:1, Lm 4:1, Ez 26:17, Ez 28:14, Ez 28:15, Dn 5:20, Ab 1:4, Ab 1:5, 1Tm 3:6, 1P 5:8, Ap 2:5, Ap 8:10, Ap 9:1, Ap 12:9
14:13 Es 47:7-10, Ez 27:3, Ez 28:2, Ez 29:3, Dn 4:30-31, So 2:15, Ap 18:7-8, Ez 28:9, Ez 28:12-16, Dn 8:10-12, Es 2:2, Ps 48:2
Réciproques : Dt 7:17, 1R 12:15, 2R 19:22, Jb 20:6, Ps 10:2, Es 26:5, Es 37:23, Es 47:1, Jr 49:16, Jr 50:29, Jr 50:32, Ez 31:2, Ez 31:10, Ez 40:2, Dn 7:4, Dn 11:36, Dn 11:37, Dn 11:45, Am 9:2, Ab 1:3, Mt 11:23, Lc 10:15, 2Th 2:4, 1P 5:8, Ap 11:12
14:14 Es 37:23-24, Es 47:8, Gn 3:5, 2Th 2:4
Réciproques : Dt 32:8, 2R 19:22, Jb 20:6, Jb 35:12, Ps 37:35, Es 47:1, Jr 50:29, Ez 28:2, Ez 31:2
14:15 Es 14:3-11, Ez 28:8-9, Mt 11:23, Ac 12:22-23, Ap 19:20, Ez 32:23
Réciproques : Nb 16:33, Ps 63:9, Ez 31:16, Ez 32:18, Lc 10:15, Lc 16:23
14:16 Ps 58:10-11, Ps 64:9, Es 14:4-5, Ps 52:7, Jr 50:23, Jr 51:20-23
Réciproques : Jb 4:21, Ps 10:2, Ps 37:10, Es 23:11, Es 51:13, Jr 51:29, Ez 28:19, Ez 32:23, Na 3:6, Ha 1:10, Ha 1:17, Ha 2:5
14:17 Es 13:19-22, Es 64:10, Ez 6:14, Jl 2:3, So 2:13-14, Es 45:13, Es 58:6, 2Ch 28:8-15, Esd 1:2-4
Réciproques : Ps 9:6, Ps 52:7, Ps 102:20, Ps 103:6, Es 14:4, Es 23:11, Es 37:11, Es 42:22, Es 47:6, Es 51:13, Jr 50:33, Lm 3:34, Ha 1:17, Ha 2:5
14:18 Es 22:16, 2Ch 24:16, 2Ch 24:25, Ec 6:3, Ez 32:18-32, Jb 30:23, Ec 12:5
Réciproques : 1S 25:1, 1R 13:22, 2R 9:35, 2R 9:37, Es 57:2, Ez 32:27, Lc 16:22
14:19 1R 21:19, 1R 21:24, 2R 9:25, 2R 9:34-36, Jr 8:1-2, Jr 16:6, Jr 22:19, Jr 41:7, Jr 41:9, Ez 32:23
Réciproques : 1R 14:10, Ps 63:9, Ec 6:3, Es 13:15, Es 18:6, Es 25:5, Es 25:10, Es 26:14, Es 34:3, Jr 37:10, Jr 51:4, Ez 16:6, Ez 32:4, Ez 32:27, Jn 15:6, He 10:29
14:20 Es 13:15-19, Jb 18:16, Jb 18:19, Ps 21:10, Ps 37:28, Ps 109:13, Ps 137:8-9
Réciproques : Ex 10:7, Ex 20:5, Jb 20:26, Ec 6:3, Es 34:3, Es 43:17, Jr 11:23, Jr 29:32, Jr 49:10, Na 1:14, Ha 2:10
14:21 Ex 20:5, Lv 26:39, Mt 23:35, Es 27:6, Ha 2:8-12
Réciproques : 1S 15:3, 2R 10:6, 2R 10:11, Jb 18:19, Jb 21:19, Ps 37:28, Es 13:11, Es 40:24, Os 13:15, Am 5:2, Am 6:9
14:22 Es 13:5, Es 21:9, Es 43:14, Es 47:9-14, Jr 50:26-27, Jr 50:29-35, Jr 51:3-4, Jr 51:56, Jr 51:57, Jb 18:16-19, Pr 10:7, Jr 51:62-64, 1R 14:10
Réciproques : 1S 15:3, 2S 14:27, 2R 10:6, 2R 10:11, Jb 18:19, Ps 9:6, Ps 149:9, Es 27:7, Es 32:19, Es 40:24, Es 48:19, Jr 27:7, Jr 29:32, Jr 50:3, Jr 50:12, Jr 50:25, 1Tm 5:4
14:23 Es 13:21-22, Es 34:11-15, Jr 50:39-40, Jr 51:42-43, So 2:14, Ap 14:8, Ap 18:2, Ap 18:21-23, 1R 14:10, 2R 21:13, Jr 51:25-26
Réciproques : Jb 12:14, Ps 9:6, Ps 149:9, Es 13:20, Es 21:1, Es 25:2, Es 25:12, Es 27:7, Es 32:19, Es 47:5, Es 47:9, Jr 25:12, Jr 27:7, Jr 49:33, Jr 50:26, Jr 51:29, Jr 51:37, Jr 51:62, Na 2:10
14:24 Ex 17:16, Ps 110:4, Jr 44:26, Am 8:7, He 4:3, He 6:16-18, Es 46:10-11, Jb 23:13, Ps 33:10, Ps 92:5, Pr 19:21, Pr 21:30, Jr 23:20, Jr 29:11, Lm 3:37, Mt 11:25, Ac 4:28, Ep 1:9
Réciproques : Gn 41:32, Ex 14:23, 1R 11:40, Ps 33:11, Es 10:12, Es 10:16, Es 10:25, Es 19:17, Es 23:9, Jr 4:28, Jr 25:28, Jr 30:24, Jr 44:28, Jr 49:20, Jr 50:45, Jr 51:29, Ez 12:25, Dn 4:24, Dn 4:35, Am 3:6, Na 1:12, Za 8:14, Rm 9:11, Ep 3:11, 1Th 5:24, He 6:17
14:25 Es 9:4, Es 10:16-19, Es 10:32-34, Es 17:12-14, Es 30:30-33, Es 31:8-9, Es 37:36-38, Ez 39:4, Es 14:5, Es 10:24-27, Na 1:13
Réciproques : 1R 11:28, Es 10:25, Es 10:27, Es 17:13, Es 52:4, Jr 2:20, Jr 30:8, Lm 1:14, Ez 30:18, Mi 5:6, Za 10:11, Ac 5:38
14:26 Es 5:25, So 3:6-8
Réciproques : Ps 102:16, Pr 19:21, Es 10:23, Es 19:17, Es 25:11, Jr 30:24, So 1:4, Za 6:1, Rm 9:11, 2Tm 1:9, He 6:17
14:27 Es 23:9, Es 43:13, Es 46:11, Jb 40:8, Jr 4:28, Jr 51:59, Rm 8:28, Rm 8:31, Es 9:12, 2Ch 20:6, Jb 9:12, Jb 23:13, Ps 33:11, Pr 19:21, Pr 21:30, Dn 4:31-35
Réciproques : Nb 23:27, Jb 42:2, Ec 7:13, Es 5:25, Es 10:23, Es 19:3, Es 19:17, Jr 30:24, Ez 26:14, So 1:4, Za 6:1, Rm 9:11, Ga 3:17, 2Tm 1:9, He 6:17
14:28 Es 6:1, 2R 16:20, 2Ch 28:27
Réciproques : 1Ch 4:41, Es 13:1, Es 15:1, Jr 23:33, Ez 12:10, Ez 16:57, Na 1:1
14:29 Pr 24:17, Ez 26:2, Ez 35:15, Os 9:1, Ab 1:12, Mi 7:8, So 3:11, Js 13:3, 1S 6:17-18, 2Ch 26:6, 2Ch 28:18, 2R 18:8, Es 11:8, Es 30:6
Réciproques : Ex 15:14, Nb 21:6, 2Ch 26:7, Ps 108:9, Pr 22:8, Es 10:24, Es 14:5, Es 59:5, Jr 8:17, Ez 7:11, Ez 25:15, Am 1:6, Am 1:8, So 2:7, Za 9:5
14:30 Jb 18:13, Es 5:17, Es 7:21-22, Es 30:23-24, Es 33:16, Es 37:30, Es 65:13-14, Jr 47:1-7, Ez 25:15-17, Jl 3:4-8, Am 1:6-8, So 2:4-7, Za 9:5-7
14:31 Es 13:6, Es 16:7, Es 20:1, Jr 1:14, Jr 25:16-20
Réciproques : Ex 15:14, Es 15:2, Jr 49:3, Ez 30:2, Dn 11:29, Ac 17:26, 2P 3:11, Ap 9:2
14:32 Es 39:1, 2S 8:10, 2R 20:12-19, Es 12:6, Es 37:32, Ps 87:1, Ps 87:5, Ps 102:16, Ps 102:28, Ps 132:13-14, Mt 16:18, Es 11:4, Es 25:4, So 3:12, Za 11:7, Za 11:11, Jc 2:5, Pr 18:10, Mt 24:15-16, He 12:22
Réciproques : Gn 11:9, Js 9:27, 1R 11:13, 1R 15:4, 2Ch 6:6, 2Ch 6:34, 2Ch 32:19, Jb 5:16, Ps 9:11, Ps 20:2, Ps 53:6, Ps 69:35, Ps 87:2, Ps 99:2, Ps 102:13, Ps 125:1, Ps 147:2, Es 8:18, Es 18:4, Jr 25:12, Jr 25:26, Jr 33:2, Lm 1:21, Ez 48:35, Dn 5:26, So 3:15, 2Tm 2:19, He 11:10

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Esaïe 14
  • 14.1 14.1-23 Le chant des Israélites affranchis
    Le but de l'Eternel, en châtiant Babylone, est de délivrer son peuple (comparez Jérémie 50.17-20,33-34). Les versets 1 et 2 forment la transition de la prophétie chapitre 13 au chant de triomphe 14.3-21. Entre la ruine de Babel et ce chant se place le retour glorieux d'Israël dans sa patrie.
    Il choisira encore... Ce sera une répétition de ce qui s'est passé en Egypte (voir à 11.11); Dieu prendra une seconde fois Israël à lui pour en faire son peuple, et lui rendra la possession de Canaan.
    Les étrangers. Des païens, frappés d'étonnement à la vue du rétablissement vraiment miraculeux de ce peuple, se joindront à lui et à son culte. Voir les nombreux passages où Esaïe annonce la conversion des païens à Jéhova, par exemple 2.2-4; 19.18-25; 56.3-8, etc.
  • 14.2 Se les appropriera. Ces nations seront la propriété d'Israël (comparez 60.1-22; 61.5-7), comme au temps de Salomon les Cananéens restés au pays (1Rois 9.20-21). C'est la rétribution de tout ce qu'Israël a eu à souffrir de la part des païens. L'annexion de ceux-ci au règne de Dieu se présente au regard du prophète sous la forme d'une domination qu'Israël exercera sur eux. Il en devait être ainsi pour un homme de son temps. La même intuition se retrouve 9.2-4; 11.14 et ailleurs. Il ne faut pas oublier que l'incorporation des païens au peuple de Dieu doit être en même temps pour eux la source de toute sorte de bénédictions (2.3-4; 19.20-22,25 25; 56.5-7).
  • 14.3 3 à 21 Les Israélites délivrés de l'oppression entonnent un chant pour célébrer la ruine de Babel. Le chant se compose de cinq strophes; il décrit la joie universelle qui accueille la chute de l'oppresseur, puis l'état humiliant auquel il est réduit. Ce morceau, qui dans la bouche d'Israël est un chant triomphal, appartient en même temps (au point de vue de Babel) à la catégorie des chants de deuil ou complaintes (comparez en effet les versets 4 et 12 avec 2Samuel 1.19,25,27; Lamentations 1.4; Ezéchiel 26.17).
  • 14.4 Ce chant. Le mot hébreu maschal signifie proprement : comparaison, discours figuré, parabole; il s'applique ensuite à toute composition littéraire ou poétique, plus spécialement à la poésie sentencieuse ou satirique (proverbe, fable, énigme, etc.). Le maschal versets 4 à 21 est un des plus beaux morceaux poétiques de l'Ancien Testament. L'auteur nous fait assister à une scène unique en son genre dans l'Ecriture : celle de l'arrivée du monarque babylonien dans le séjour des morts, où il est accueilli avec une joie railleuse par tous les rois qui l'y ont précédé. Il va sans dire que cette scène des enfers n'est qu'une fiction destinée à représenter d'une manière dramatique le profond abaissement du tout-puissant monarque.
    Le roi de Babel. Ce terme ne désigne pas un individu déterminé, mais le roi de Babylone en général, la dynastie personnifiée.
    La terre entière jouit du repos depuis que celui qui faisait peser sur elle un joug cruel a été renversé de son trône.
  • 14.5 Comparez 9.3; 10.5,24
  • 14.7 Toute la terre : voyez 13.5
    Est en repos : c'est l'expression employée, dans le livre des Juges pour peindre les temps où Israël était à l'abri des incursions des peuples voisins (Juges 3.11,30, etc.).
  • 14.8 Voyez les paroles mises dans la bouche de Sanchérib 37.24 :
    Avec la multitude de mes chars, j'ai gravi les sommets des montagnes, les côtés du Liban; je couperai les plus hauts de ses cèdres, les plus beaux de ses cyprès; je parviendrai jusqu'à sa dernière cime, jusqu'à la forêt de son verger.
    Contre nous : pour les abattre et en faire des palais, des navires, des armes, des machines de guerre. Les inscriptions assyriennes parlent des cèdres du Liban employés à la construction des palais. Alexandre fit établir une flotte de bois de cyprès; le cèdre fournissait d'excellents mâts de vaisseau.
  • 14.9 9 à 11 A son approche le royaume des morts est ébranlé jusqu'en ses profondeurs, et ses habitants se portent à sa rencontre.
    L'enfer, dans le sens propre du mot : les lieux inférieurs, le séjour des morts, le schéol (voir 5.14, note; 7.11). Il est ici personnifié. L'émotion la plus vive règne, à l'arrivée d'un hôte si extraordinaire dans le séjour habituel du silence et de l'immobilité (Job 3.13,17; Psaumes 6.6; 88.12-13). Celui qui faisait trembler la terre est donc réduit au rang des ombres impuissantes!
    Le mot hébreu réphaïm, proprement : ceux qui défaillent, qui sont sans force, sans vie, peut se rendre par fantômes, ombres. A ce sens se rattache celui de géants, que ce mot a fort souvent, parce que les fantômes sont censés avoir une grandeur surhumaine (voyez Josué 15.8; Esaïe 17.5).
    Les monarques de la terre, littéralement : les boucs..., ceux qui marchent à la tête des troupeaux (Zacharie 10.3).
    De leurs trônes. La vie dans le schéol est représentée comme une continuation de l'existence terrestre. Comparez 1Samuel 28.14, où Samuel monte du schéol vêtu comme il l'était sur la terre. Quel tableau que celui de toutes ces grandes ombres se levant de leurs sièges pour accueillir le monarque babylonien avec les honneurs dus à son rang suprême! Si parmi elles se trouvent celles des rois qu'il a asservis, l'ironie de leur discours, verset 10, en devient plus mordante.
  • 14.11 La scène précédente est terminée. Pendant qu'aux enfers l'âme du malheureux est aux prises avec ses anciennes victimes, son cadavre est, sur la terre, couché parmi les vers. Cette vermine a remplacé les couvertures et les tapis magnifiques qui formaient jadis sa couche.
  • 14.12 12 à 15 Contraste inouï entre son orgueil sans bornes et sa chute ignominieuse.
    Astre brillant, fils de l'aurore : l'étoile du matin, Vénus, qui paraît avant le lever dit soleil et semble naître de l'aurore. Ces mots sont une désignation symbolique du roi de Babel. Comparez Nombres 24.17. Plusieurs Pères de l'Eglise ont cru, à tort, d'après Luc 10.18, que cet astre tombé du ciel était Satan; c'est là l'origine du nom de Lucifer (porte-lumière) que l'on donne quelquefois au diable.
  • 14.13 La montagne de l'assemblée : la montagne sacrée, séjour des dieux, que les peuples orientaux plaçaient dans l'extrême nord, au pôle, les Indous la nommaient Méru, les Perses AI-Bordj; c'est l'Olympe des Grecs. Luther et Calvin traduisent fautivement : montagne de l'alliance ou du témoignage et entendent par cette expression (d'après Psaumes 48.3) la montagne de Sion, où le roi de Babylone prétendrait faire sa résidence. Le sens est que le monarque veut être l'égal des dieux; prétention qu'on retrouve partout chez les païens. Les rois d'Assyrie, dans leurs inscriptions, ceux de Perse, sur leurs monnaies, se disaient fils des dieux, Alexandre en Egypte se fit appeler fils de Jupiter-Ammon; les empereurs romains se faisaient rendre un culte. Comparez Daniel 6.7 et suivants; Ezéchiel 28.2; Actes 12.21-23.
  • 14.14 Sur les sommets des nues : comparez 19.1
  • 14.15 Contraste intentionnel avec le verset 13. A la montagne de l'assemblée et aux profondeurs du septentrion sont opposés les enfers et les profondeurs de la fosse. Le mot hébreu bor signifie : fosse, citerne, puits. Il ne peut ici désigner le tombeau, puisque le monarque chaldéen n'a pas de sépulture (versets 18 et suivants); c'est donc un autre nom du schéol (verset 9), cette prison souterraine où les morts descendent en traversant la fosse et qui est comme au fond de celle-ci.
  • 14.16 16 à 19 Trois termes dominent les strophes précédentes :
    • la terre, que sa chute a soulagée, versets 4 à 8
    • l'enfer, dont il interrompt le repos, versets 9 à 11
    • le ciel, d'où il est tombé, versets 12 à 15.
    Les deux dernières strophes, versets 16 à 21, ajoutent au tableau deux traits qui en achèvent l'horreur :
    • le cadavre privé de sépulture, exposé à tous les outrages, versets 16 à 19
    • l'extinction totale de la race du tyran, versets 16 et 19.
    Ceux qui te verront... : les vainqueurs sans doute, qui seront surpris de reconnaître le royal cadavre parmi les morts amoncelés.
  • 14.17 Ne relâchait, littéralement : ne déliait pas ses captifs en leur pays. Il s'agit des rois vaincus, mis aux fers (comparez 2Rois 25.7,27; 2Chroniques 33.11). Asarhaddon remit, il est vrai, en liberté, Manassé, qu'il avait emmené à Babylone; mais c'est là une exception qui ne détruit pas la règle.
  • 14.19 La privation de sépulture est, selon les idées des anciens, le plus cruel des outrages. On ne peut donc tomber plus bas que ce rejeton d'une race antique dont l'âme est insultée par les ombres, pendant que son corps est foulé aux pieds comme une branche pourrie.
    Les pierres de la fosse ne sont pas les pierres du tombeau (voir verset 15, note); ce sont les assises souterraines de rocher dans les profondeurs desquelles est creusé le schéol.
  • 14.20 20 et 21 La race du tyran est exterminée, afin qu'avec elle la tyrannie ne renaisse pas.
    Avec eux : avec les autres rois (verset 18).
    Rétribution de son despotisme, de ses cruautés, de ses guerres ruineuses pour son peuple : l'oubli : ni tombeau, ni monument, ni postérité pour perpétuer son souvenir! Comparez 2Samuel 18.17-18.
  • 14.21 Disposez une tuerie... : préparez le lien pour l'exécution des fils du tyran. Il faut se représenter ces fils fort nombreux; c'est toute une race à faire disparaître. Comparez Juges 9.5; 2Rois 10.6-8.
    Pour le crime de leurs pères. Cela n'est pas injuste, puisqu'eux-mêmes marcheraient certainement sur les traces de leurs pères. Comparez Exode 20.5; Jérémie 32.18.
    Ne couvrent de cités... Les conquérants bâtissent villes et forteresses pour asseoir leur domination.
  • 14.22 22 et 23 Le maschal est terminé. Ces deux versets forment une conclusion qui correspond à la strophe d'introduction (versets 1 et 2). Le prophète résume tout l'oracle dans une déclaration de Dieu promettant qu'il accomplira tout ce qui a été prédit contre Babylone.
  • 14.23 Comparez 13.20-22 Les hérissons se trouvent, d'après Strabon, dans les îles de l'Euphrate.
    En étangs d'eaux. Les canaux et les digues de l'Euphrate, qui assurent la fertilité du pays, étant détruits ou obstrués parce qu'il n'y a plus d'habitants pour les entretenir, le fleuve inondera la plaine et la changera en un marécageux désert. Comparez 21.1, note, et, pour l'accomplissement de la prophétie, 13.22, note.
  • 14.24 24 à 27 Ce court morceau n'a pas de titre : cela ne prouve nullement qu'il fasse partie de la prophétie précédente contre Babylone, avec laquelle il n'a aucun rapport : quatre autres morceaux de la collection chapitres 13 à 23 manquent également de suscription; dix seulement, sur les quinze qu'elle renferme, sont pourvus du titre de sentence (13.1, note). Ceci dénote de la part du collecteur l'intention de former dix morceaux renfermant dix prophéties principales auxquelles cinq autres sont rattachées en raison de certaines analogies faciles à saisir dans le contenu des oracles. Il est très naturel que la prophétie contre l'Assyrie ait été placée ici, à la suite de celle contre Babylone : Assur et Babel sont les deux grandes puissances du nord, toujours étroitement unies dans l'intuition prophétique. Au temps d'Esaïe elles n'en ont réellement formé qu'une seule. Même relation entre l'Egypte et l'Ethiopie (chapitres 19 et 20).
    Le morceau versets 24 à 27 résume les prophéties contre l'Assyrie contenues dans les chapitres 7 à 12, en y ajoutant un trait nouveau : c'est en Palestine que la puissance d'Assur doit être brisée (verset 25). Au chapitre 10, le prophète l'avait fait pressentir, sans le dire expressément. Notre morceau est antérieur à la catastrophe de Sanchérib, qu'il annonce, et exactement parallèle aux passages 10.24-34; 17.12-14 qui se rapportent au même événement.
  • 14.25 Assur est la verge de Dieu (10.5); cette image explique le choix du terme je briserai. Comparez, pour l'accomplissement, 37.36; 2Rois 19.35
    Son joug, son fardeau. Comparez 9.3 et surtout 10.27
  • 14.26 Toute la terre. La chute de la grande puissance universelle est un événement qui intéresse la terre entière. Comparez 10.14; 18.3
    Main... étendue : même image que 5.25; 9.11, etc.
  • 14.28 28 à 32 Cette prophétie a été prononcée peu de temps avant la mort d'Achaz; comparez 6.1, note. Les Philistins habitaient la plaine qui s'étend au sud-ouest du pays de Juda, le long de la Méditerrannée. Ennemis irréconciliables d'Israël, dès le temps des Juges, ils avaient été soumis par David (2Samuel 8.11-12), puis de nouveau par Ozias (2Chroniques 26.6), et s'étaient révoltés en dernier lieu sous Achaz, auquel ils avaient enlevé plusieurs villes (2Chroniques 28.18-19). Au moment où ce prince va mourir, le prophète leur déclare qu'ils ne doivent point se réjouir des succès qu'ils ont remportés sur lui, car il laisse un fils qui sera pour eux un adversaire redoutable (versets 29 et 30), puis il leur fait entrevoir un jugement plus lointain et encore plus terrible qui les menace du nord (verset 31). Pendant que la Philistie sera ainsi humiliée, Juda sera en paix sous la garde de son Dieu (versets 30 et 32).
  • 14.29 La verge qui te frappait : la maison royale de Juda, qui avait fait sentir sa puissance aux Philistins. Par les défaites qu'ils avaient infligées à Achaz, la verge avait été brisée, et ils se croyaient maintenant affranchis pour toujours de la domination juive.
    La racine du serpent : la race de David, leur constante ennemie. L'image du serpent est tirée de la prophétie de Jacob Genèse 49.17, où Dan (la tribu limitrophe de la Philistie) est comparé à un serpent; cette prophétie avait eu déjà son accomplissement dans les victoires de Samson sur les Philistins.
    Basilic : voir 11.8, note.
    Dragon volant. Les anciens parlent souvent de serpents volants qui existeraient en Arabie et en Egypte; ces animaux imaginaires étaient réputés très dangereux. Remarquez la gradation : serpent, basilic, dragon volant.
    Le basilic et le dragon ne désignent pas deux êtres différents, le second terme est une expression plus forte pour caractériser le fruit qui va sortir de la race du serpent. Ce fruit est Ezéchias, qui battit les Philistins jusqu'à Gaza (2Rois 18.8). Il leur reprit certainement tout le territoire qu'ils avaient conquis sur Achaz.
  • 14.30 Les misérables, les pauvres : en Juda; comparez verset 32.
    Ta race : les Philistins, qui périssent de faim, tandis que les plus pauvres mêmes en Israël, si cruellement maltraités sous Achaz (3.14-15), sont dans l'abondance sous le sceptre d'Ezéchias. Comparez Psaumes 132.13-18.
  • 14.31 Hurle! car après l'humiliation infligée par Ezéchias, voici venir un second ennemi plus terrible. La porte, c'est-à-dire le peuple qui s'y rassemble (3.26). Ceci s'adresse aux villes des Philistins en général.
    Du septentrion. C'est de là que vient l'ennemi : évidemment les Assyriens (comparez 10.28-32).
    Une fumée. L'invasion assyrienne est semblable à un incendie qui détruit tout sur son passage et qui s'annonce de loin par des tourbillons de fumée. Comparez Jérémie 1.13-14
    Nul ne se débande. Comparez la description des Assyriens 5.27 et suivants.
    La conquête de la Philistie qu'Esaïe prédit ici a été accomplie par Sargon et par Sanchérib (voir intoduction et 20.1; 26.2, note).
  • 14.32 Les envoyés du peuple sont ou les envoyés assyriens qui viendront sommer Ezéchias de se rendre (36.4 et suivants; 37.9 et suivants; comparez l'allusion que fait Esaïe à leurs discours 10.8-11), ou des députés philistins, venus à Jérusalem pour conclure une alliance avec Juda (comparez 16.1-6; 18.2, note).
    La seconde partie du verset renferme la réponse qui doit leur être faite : Israël n'a rien à redouter, ni à attendre des hommes; son salut repose sur la fidélité de Dieu. Comparez 37.22-35; 28.16; 33.19-21. Jérusalem fut en effet sauvée, et les Philistins, vaincus par le grand roi, n'eurent pas même la consolation de voir Sion succomber comme eux.