Comparer
Esaïe 37:37BAN 37 Et Sanchérib, roi d'Assyrie, leva son camp et partit et s'en retourna et demeura à Ninive.
KJV 37 So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
LSGS 37 Alors Sanchérib 05576, roi 04428 d'Assyrie 0804, leva son camp 05265 8799, partit 03212 8799 et s'en retourna 07725 8799; et il resta 03427 8799 à Ninive 05210.
MAR 37 Et Sanchérib Roi des Assyriens partit de là, il s'en alla, et s'en retourna, et se tint à Ninive.
VULC 37 Et egressus est, et abiit, et reversus est Sennacherib, rex Assyriorum, et habitavit in Ninive.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées