Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 49:24

LSGS 24 Le butin 04455 du puissant 01368 lui sera-t-il enlevé 03947 8714? Et la capture 07628 faite sur le juste 06662 échappera 04422 8735-t-elle? -

OST 24 Le butin de l'homme fort lui sera-t-il ôté, et les captifs du vainqueur seront-ils délivrés?

S21 24 Arrachera-t-on à un homme fort sa capture?
Les prisonniers justes s'échapperont-ils?

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées