Comparer
Esaïe 51:17BCC 17 Réveille-toi, réveille-toi, lève-toi, Jérusalem, qui as bu de la main de Yahweh la coupe de sa colère, qui as bu, qui as vidé le calice d'étourdissement !
LSGS 17 Réveille 05782 8708-toi, réveille 05782 8708-toi! lève 06965 8798-toi, Jérusalem 03389, Qui as bu 08354 8804 de la main 03027 de l'Eternel 03068 la coupe 03563 de sa colère 02534, Qui as bu 08354 8804, sucé 04680 8804 jusqu'à la lie 06907 la coupe 03563 d'étourdissement 08653!
MAR 17 Réveille-toi, réveille-toi ; lève toi, Jérusalem, qui as bu de la main de l'Eternel la coupe de sa fureur ; tu as bu, tu as sucé la lie de la coupe d'étourdissement.
OST 17 Réveille-toi, réveille-toi! Lève-toi, Jérusalem! qui as bu de la main de l'Éternel la coupe de sa colère, qui as bu et sucé jusqu'à la lie la coupe d'étourdissement.
S21 17 Réveille-toi! Réveille-toi! Lève-toi, Jérusalem,
toi qui as bu, donnée par l'Eternel, la coupe de sa colère,
qui as bu, qui as vidé jusqu'au fond la coupe destinée à étourdir!
WLC 17 הִתְעוֹרְרִ֣י הִֽתְעוֹרְרִ֗י ק֚וּמִי יְר֣וּשָׁלִַ֔ם אֲשֶׁ֥ר שָׁתִ֛ית מִיַּ֥ד יְהוָ֖ה אֶת־ כּ֣וֹס חֲמָת֑וֹ אֶת־ קֻבַּ֜עַת כּ֧וֹס הַתַּרְעֵלָ֛ה שָׁתִ֖ית מָצִֽית׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées