Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 64:9

DRB 9 Ne sois pas extrêmement courroucé, ô Éternel, et ne te souviens pas à toujours de l'iniquité. Voici, regarde : nous sommes tous ton peuple.

KJV 9 Be not wroth very sore, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we are all thy people.

LSGS 9 (64:8) Ne t'irrite 07107 8799 pas à l'extrême 03966, ô Eternel 03068, Et ne te souviens 02142 8799 pas à toujours 05703 du crime 05771; Regarde 05027 8685 donc, nous sommes tous ton peuple 05971.

MAR 9 Eternel, ne sois point excessivement indigné contre nous, et ne te souviens point à toujours de notre iniquité. Voici, regarde, nous te prions, nous sommes tous ton peuple.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées