Comparer
Esaïe 66:13KJV 13 As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.
LSG 13 Comme un homme que sa mère console, Ainsi je vous consolerai ; Vous serez consolés dans Jérusalem.
MAR 13 Je vous caresserai pour vous apaiser, comme quand une mère caresse son enfant pour l'apaiser ; car vous serez consolés en Jérusalem.
NEG 13 Comme un homme que sa mère console, Ainsi je vous consolerai; Vous serez consolés dans Jérusalem.
S21 13 Tout comme un homme est consolé par sa mère,
je vous consolerai moi-même;
vous recevrez la consolation dans Jérusalem.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées