Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 7:23

BCC 23 En ce jour-là, tout endroit où il y avait mille ceps de vigne, valant mille pièces d'argent, sera couvert de ronces et d'épines.

DRB 23 Et il arrivera, en ce jour-là, que tout lieu où il y avait mille ceps de mille [pièces] d'argent, sera [abandonné] aux ronces et aux épines ;

NEG 23 En ce jour-là, Tout lieu qui contiendra mille ceps de vigne, Valant mille sicles d'argent, Sera livré aux ronces et aux épines:

VULC 23 Et erit in die illa : omnis locus ubi fuerint
mille vites, mille argenteis,
in spinas et in vepres erunt.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées